Nessuna traduzione esatta trovata per بِدَايَةُ ثِمَارهَا

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci inglese arabo بِدَايَةُ ثِمَارهَا

inglese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Your hard work is finally starting to pay off.
    العمل الشاق بدأ أخيراً يؤتي ثماره
  • However, the focus on least developed countries is starting to pay off, albeit slowly, even painfully, but surely.
    ومع ذلك، فإن التركيز على أقل البلدان نمواً بدأ يؤتي ثماره، وإن بدا الأمر بطيئاً بل ومؤلماً، لكنه مؤكد.
  • Since 1997, these economic reforms have begun to bear fruit.
    وبدأت هذه الإصلاحات الاقتصادية تؤتي ثمارها بداية من عام 1997.
  • The progress made so far with the outcome document has therefore already been useful.
    وبالتالي فإن التقدم المحرز حتى الآن بشأن الوثيقة الختامية بدأ يؤتي ثماره بالفعل.
  • The first step had been taken in the form of the UNIDO integrated programme in Ghana, which had already yielded fruitful results.
    وقد اتخذت الخطوة الأولى وذلك في شكل البرنامج المتكامل لليونيدو في غانا، الذي بدأ يخرج ثماره.
  • We commend the Council on the implementation of resolution 1612 (2005), which has begun to yield its first results.
    ونثني على المجلس لتنفيذ القرار 1612 (2005) الذي بدأ يؤتي ثماره الأولى.
  • The Ministerial Consultative Meeting on Police Matters (MCMP) that we established in March is starting to produce results.
    والاجتماع الوزاري الاستشاري المعني بشؤون الشرطة الذي عقدناه في آذار/مارس بدأ يؤتي ثماره.
  • That would make projects less expensive and more sustainable, and it would enhance the position of the Afghan Government in the eyes of its public.
    ويحقق ذلك نتائج طيبة في بناء الجيش الأفغاني وبدأ يؤتي ثماره في بناء الشرطة.
  • The UNICEF Country Team's approach of utilizing their influence is beginning to bear fruit.
    والنهج الذي يتبعه فريق اليونيسيف القطري باستخدام نفوذ زعماء القبائل قد بدأ يؤتي ثماره.
  • It is clear that the sustained effort to build a global nuclear safety regime is paying off.
    ومن الجلي أن الجهد المستدام لبناء نظام عالمي للسلامة النووية بدأ يؤتي ثماره.